23 September

“For none of us lives to himself, and no one dies to himself. For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord; Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s ROMANS 14-7-8

Holy surrender for holy living

The fear of the Lord is the seal of His lordship over us. This holy fear reminds us that we must bring pleasure to our Maker in whatever we do in life. As the fear of the Lord shapes our perspective in life, we will live not our own pleasure but for His glory (Rom 11:36)

中文

「我們沒有一個人為自己活, 也沒有一個人為自己死。我們若活,是為主而活;若死了,是為主而死。所以我們或活或死,總是主的人。」
-(羅馬書十四章7-8節)

聖潔的生命
降服於聖潔的神

對主的敬畏之心,乃是讓祂在我們生命中掌權的印記。此分聖潔的敬畏提醒我們:凡我們在一生中所做的,都要討神的喜悅,因祂是創造我們的主。當這分對主的敬畏塑造出我們的人生觀,我們將不再為自己的享樂而活,而是為祂的榮耀而活(參考羅馬書十一章36節)。

Bahasa Indonesia

Sebab tidak ada seorang pun di antara kita yang hidup untuk dirinya sendiri, dan tidak ada seorang pun yang mati untuk dirinya sendiri. Sebab jika kita hidup, kita hidup untuk Tuhan, dan jika kita mati, kita mati untuk Tuhan. Jadi baik hidup atau mati, kita adalah milik Tuhan. ROMA 14:7-8

Keberserahan yang kudus bagi kehidupan yang kudus

Takut akan Tuhan adalah meterai dari ketuhanan-Nya atas hidup kita. Rasa takut yang kudus ini mengingatkan kita bahwa dalam segala sesuatu yang kita lakukan dalam hidup ini, kita harus menyenangkan Sang Pencipta. Saat takut akan Tuhan membentuk perspektif kita dalam kehidupan, kita tidak akan hidup demi kesenangan kita sendiri lagi, melainkan bagi kemuliaan-Nya (Rom 11:36).