23 June

“And you shall bear no sin because of it, when you have lifted up the best of it. But you shall not profane the holy gifts of the children of Israel, lest you die.” NUMBERS 18:32

His fear safeguards us from the heavy penalty that awaits for profaning His gifts

God’s servants are His gifts to the body of Christ. A critical person will be unable to receive anything from the mentors or benefactors whom they criticize. Remember this: honour attracts the anointing. On the contrary, if you dishonor His servants through criticism, His anointing will not be able to bless you. Are you guilty of being a critic who is quick to speak against the gifts of God?

中文

「你們從其中將至好的舉起,就不至因這物擔罪。你們不可褻瀆以色列人的聖物,免得死亡。」
—(民數記十八章32節)

對神的敬畏防止我們
因褻瀆聖物而被神重罰

神的僕人乃是祂賞賜給基督徒肢體的神聖禮物。你若是挑剔自己的靈命導或屬靈恩人,便無法從他們身上得到什麼。切記:尊榮吸引恩膏。反之,你若以批評來侮辱神的僕人,祂的恩膏就無法臨到你。你是那種容易在神僕人背後說其壞話的人嗎?

Bahasa Indonesia

Dan dalam hal itu kamu tidak akan mendatangkan dosa kepada dirimu, asal kamu mengkhususkan yang terbaik dari padanya; demikianlah kamu tidak akan melanggar kekudusan persembahan-persembahan kudus orang Israel, dan kamu tidak akan mati. BILANGAN 18:32

Takut akan Tuhan melindungi kita dari hukuman berat yang menanti karena melecehkan karunia-karunia-Nya

Hamba Tuhan adalah karunia Allah bagi tubuh Kristus. Seseorang yang penuh dengan kritik tidak akan mampu menerima apapun dari guru ataupun pribadi yang mereka kritik. Ingatlah akan hal ini: penghormatan menarik pengurapan. Sebaliknya, apabila Anda tidak menghormati hamba-Nya melalui segala kritikan Anda, maka pengurapan-Nya tidak akan dapat memberkati Anda. Apakah Anda bersalah karena menjadi pengkritik yang cepat berbicara melawan karunia-karunia Tuhan?