21 September

“… he shall read it all the days of life, that he may learn to fear the Lord his God … his heart may not be lifted above his brethren, that he may not turn aside from the commandment to the right hand or to the left, and that he may prolong his days in his kingdom…” DEUTERONOMY 17:19-20

Divine fear is a remedy for the growth of pride in our hearts

The word of God is a textbook for you to master the fear of God. By diligent meditation, His covenantal word will then be grated into your heart. By your graduation, you would have learnt the skills of guarding your heart against pride and abiding in Him so as to deviate from the path He had set in front of you. D.L.Moody once said, “The Bible will either keep you from sin, or sin will keep you from the Bible”. By following His ways, you will reign as kings in life (Rom 5:17)

中文

「‥‥‥要平生誦讀,好學習敬畏耶和華他的神……免得他向弟兄心高氣傲,偏左偏右,離了這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。」

對神的敬畏將抑制驕傲在我們心中生長

神的話是一本教材,教你如何融會貫通敬畏神這門課。藉由勤加用功默想,祂的約將移植到你的心靈。當你徹底修完敬畏神的課程時,你將學會保守己心不受驕傲入侵,並學會住在祂裡面,不致偏離祂要你走的道路。慕迪(D.L.Moody)曾說:「聖經使你遠離罪惡;罪惡使你遠離聖經。」只要你遵行主的道,你必因祂在生命中作王掌權(參考羅馬書五章17節)。

Bahasa Indonesia

… haruslah ia membacanya seumur hidupnya untuk belajar takut akan Tuhan … supaya jangan ia tinggi hati terhadap saudara-saudaranya, supaya jangan ia menyimpang dari perintah itu ke kanan atau ke kiri, agar lama ia memerintah … ULANGAN 17:19-20

Rasa takut yang Ilahi adalah pengobatan bagi tumbuhnya kesombongan dalam hati kita

Firman Tuhan adalah buku teks bagi Anda untuk menguasai tentang takut akan Tuhan. Dengan perenungan yang tekun, firman perjanjian-Nya akan diukir dalam hati Anda. Ketika anda telah lulus daripadanya, maka Anda telah menguasai kemampuan untuk menjaga hati Anda terhadap kesombongan dan tinggal di dalam-Nya sehingga Anda tidak menyimpang dari jalan yang telah Ia tetapkan. D.L. Moody pernah berkata: “Firman akan menjagamu dari dosa, atau dosa yang akan menjauhkanmu dari Firman”. Dengan mengikuti jalan-jalan-Nya, Anda akan memerintah sebagai raja di dalam kehidupan (Rom 5:17)