10 November

“The Lord of hosts, Him you shall hallow; Let Him be your fear, and let Him be your dread … Bind up the testimony, seal the law among my disciples…To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them. ISAIAH 8:13, 16, 20


Holy saints will possess the burning lamp of truth and walk in the light continuously

Do you face “knotty” problems? The wicked will not find the solution for there is no light in them (Isa 8:20). Those who fear God will wait before the Lord and they shall find the answer to the issues of life for God is their light (Ps 36:9; Isa 8:17,11). Walk in love and His light shall be your illuminating lamp in life.

中文

「但要尊萬軍耶和華為聖,以祂為你們所當怕的,所當畏懼的……你要捲起律法書,在我門徒中間封住訓誨……人當以訓誨和法度為標準。他們所說的,若不與此相符,必不得見晨光。」
—(以賽亞書八章13節、16節、20節)

聖徒將擁有真理的明燈
並持續行走在光明之中

你可曾遇過「難」題?惡人找不到解決之道,因為在他們裡面沒有光(參考以賽亞書八章20節)。而那些敬畏神的人將在祂面前等候,他們必得到人生難題的解答,因為神是他們的光(參考詩篇三十六篇9節;以賽亞書八章11節、17節)。當你行在愛中,祂的光就會成為你人生道路上的明燈。

Bahasa Indonesia

Tetapi Tuhan semesta alam, Dialah yang harus kamu akui sebagai Yang Kudus; kepada-Nyalah harus kamu takut dan terhadap Dialah harus kamu gentar … Aku harus menyimpan kesaksian ini dan memeteraikan pengajaran ini di antara murid-muridku … “Carilah pengajaran dan kesaksian!” Siapa yang tidak berbicara sesuai dengan perkataan itu, maka baginya tidak terbit fajar. YESAYA 8:13,16, 20

Orang-orang kudus akan memiliki pelita kebenaran yang menyala dan berjalan di dalam terang terus-menerus

Apakah Anda sedang mengalami masalah yang menyerupai “benang kusut”? Orang fasik tidak akan menemukan solusi sebab tidak ada terang di dalam mereka (Yes 8:20). Orang-orang yang takut akan Tuhan akan menantikan Tuhan dan akan menemukan jawaban terhadap masalah-masalah kehidupan, sebab Tuhan adalah terang mereka (Mzm 36:10; Yes 8:17, 11). Berjalanlah dalam kasih maka terang Tuhan akan menjadi pelita yang menerangi Anda di dalam kehidupan.